Bemutattuk az esztergomi kódexkatalógust

Nyomtatóbarát változatPDF változat
2023/02/21

 

2023. február 20-án Erdő Péter bíboros, prímás, esztergom–budapesti érsek és Závogyán Magdolna kultúráért felelős államtitkár jelenlétében mutattuk be a Körmendy Kinga, Lauf Judit, Madas Edit és Sarbak Gábor nevével jegyzett, Az Esztergomi Főszékesegyházi Könyvtár, az Érseki Simor Könyvtár és a Városi Könyvtár kódexei (Esztergomi Főszékesegyházi Könyvtár–OSZK–Akadémiai Kiadó) című kódexkatalógus magyar és a Vizkelety András közreműködésével készült német nyelvű változatát.

A bemutatón Závogyán Magdolna államtitkát kiemelte, hogy a most németül is megjelent kódexkatalógus jó példája annak, miként lehet a nemzeti kincseket elérhetővé tenni a jelen és a jövő kutatói számára. A kötet nem pusztán tudományos katalógus: óriási értéke a felemelő gondosság, a megbecsülés és a büszkeség, amellyel az Eötvös Loránd Kutatási Hálózat (ELKH) és az OSZK közös kutatócsoportjának tagjai a katalógus alapját jelentő kincsekhez nyúltak. 

Rózsa Dávid, az OSZK főigazgatója emlékeztetett arra, hogy a nemzeti könyvtár 2000 óta otthona a kutatócsoportnak, amely munkájával sokat tesz a középkori magyar írásbeliség és könyvkultúra láthatóságáért. A most megjelent kötetetek sokak számára hívják fel a figyelmet a három esztergomi könyvtár eddig a nagyközönség előtt többnyire láthatatlan kincseire, elhelyezve azokat a magyar és a nemzetközi tudományosság horizontján. 

Erdő Péter bíboros, esztergom-budapesti érsek emlékeztetett arra, hogy a kódexkatalógus megjelenését hosszas kutatás előzte meg: mintegy tizenöt év munkájával állt elő ez a kiválóan pontos és részletes, szakszerű és gazdag kódexkatalógus. Mint hozzátette, a Fragmenta et Codices Kutatócsoport tagjainál jobban ezt a feladatot senki sem oldhatta volna meg, munkájuk világszínvonalú.  

Szovák Kornél, az ELKH Bölcsészettudományi Kutatóközpont Moravcsik Gyula Intézetének igazgatója elmondta: a katalógus úgy tud olvasmányos lenni, hogy közben egy fikarcnyit sem enged a tudományosság nívójából, sőt egy új tudományos szaknyelv kidolgozását is célul tűzi ki. Az Esztergomi Főszékesegyházi Könyvtár, az Akadémiai Könyvtár és az OSZK által kiadott kötet a mai Esztergom nagy könyvgyűjteményeiben őrzött jelentős kódexeket veszi számba, néha szinte kriminalisztikai módszerekkel felderítve egyes kéziratok történetét.   

 

Madas Edit akadémikus a kutatócsoport nevében köszönetet mondott az OSZK és az ELKH támogatásáért, Vizkelety András fordító munkáját méltatva pedig kiemelte: a kötet német verziója nem egyszerű fordítása a magyarnak, hanem annak messze túlmutató adaptálása.

A rendezvény végén Szovák Márton, a Régi Nyomtatványok munkatára, az ESSZENCIA című kiállítás egyik kurátora mutatta be a tárlatot Závogyán Magda államtitkárnak és Erdő Péter esztergom–budapesti érseknek.  

A könyvbemutatón a Sólyom Quartett (Szabó Gergely és Nagy László, hegedű, Kisdi Gellért, brácsa és Bozsoki-Sólyom Pál, cselló) előadásában Alexander Glazunov: Suite for string quartet (Op. 35 No. 3) 3. tétele (Orientale) és Peter Warlock: Capriol Suite 1. (Basse-Danse) és 2. tétele (Pavane) hangzott el.  

A rendezvényen, amelyet fogadás zárt, a kódexkatalógus megvásárlására is volt lehetőség.